“双一流“
发表于: 2017-09-25 点击量:
每周一词第79期——双一流
Word of the Week---“Double First-Class” Initiative
【词义解释】
“双一流”(“Double First-Class” Initiative)是党中央、国务院作出的重大战略决策。2015年8月18日,中央全面深化改革领导小组(the Central Leading Group for Comprehensively Continuing Reform)第十五次会议讨论《统筹推进世界一流大学和一流学科建设总体方案》,并在当年10月由国务院印发。《方案》提出,到2020年,若干所大学和一批学科进入世界一流行列(a number of universities and disciplines are developed into world-class ones),若干学科进入世界一流学科前列(a number of disciplines are in the leading position among world-class disciplines);到本世纪中叶,一流大学和一流学科的数量和实力进入世界前列(the number and capability of first-class universities and disciplines ranks among the best in the world),基本建成高等教育强国(make China an international higher education power)。
本次公布的“双一流”建设高校及学科名单中共有137所高校,其中,一流大学建设高校共计42所(42 universities and colleges will be developed into first-class educational institutions),这里面A类高校36所,包括北京大学、中国人民大学、清华大学、北京航空航天大学等,B类高校6所,包括东北大学、郑州大学、湖南大学、云南大学、西北农林科技大学、新疆大学。一流学科建设高校共计95所(95 universities will focus on building their preponderant disciplines into first-class ones),包括北京交通大学、北京工业大学、北京科技大学等。
“双一流”建设高校通过竞争优选(competitive selection)、专家评选(expert evaluation)、政府比选(government assessment)、动态筛选(periodic screening)产生。有关负责人强调,此次遴选认定所产生的是“建设”高校及“建设”学科,重点在“建设”(developing),是迈向世界一流的起点,而不是认定这些学校和学科就是世界一流大学和一流学科(it doesn’t mean that those universities and disciplines have already been recognized as first-class ones),能否成为世界一流大学和一流学科还要看最终的建设成效。
【背景资料】
我国曾经在1995年和1998年分别推出了两个高等教育重点建设项目,即“211工程”和“985工程”。
“211工程”(Project 211),即面向21世纪、重点建设100所左右的高等学校和一批重点学科的建设工程(the project of building 100 or so key higher educational institutions and a number of key disciplines for the 21st century),于1995年11月经国务院批准后正式启动。“211工程”是新中国成立以来由国家立项在高等教育领域进行的规模最大、层次最高的重点建设工作,是中国政府实施“科教兴国”战略(the strategy of reinvigorating the country through science and education)的重大举措、中华民族面对世纪之交的中国国内外形势而作出的发展高等教育的重大决策。
“985工程”(Project 985),是由时任国家主席江泽民1998年5月4日在庆祝北京大学建校100周年大会上率先提出的。1999年,国务院批转教育部《面向21世纪教育振兴行动计划(Action Plan for Education Rejuvenation for the 21st Century)》,“985工程”正式启动建设。截止2011年3月31日,全国共有39所“985”高校。
有关负责人介绍,“双一流”建设不搞全体发动、推倒重来,既充分考虑“211工程”“985工程”等高等教育重点建设基础,继承好已有建设成效,同时坚持竞争开放、动态调整,打破身份固化,强化绩效激励,深化综合改革,切实推动高校内涵式发展、提高质量。
【例句】
The Ministry of Education, the Ministry of Finance, and the National Development and Reform Commission on Thursday jointly released a selected list of universities and colleges, which will participate in the country’s construction plan of world-class universities and first-class disciplines.
9月21日,教育部、财政部、国家发展改革委公布世界一流大学和一流学科建设高校及建设学科名单。
【词汇拓展】
一流学科 first-class disciplines
中央全面深化改革领导小组the Central Leading Group for Comprehensively Continuing Reform
“211工程” Project 211
“985工程” Project 985
撰稿:张权华