“国家最高科学技术奖”
发表于: 2018-01-15 点击量:
每周一词第88期—“国家最高科学技术奖”
Word of the Week ---
State Preeminent Science and Technology Award
【词义解释】
国家最高科学技术奖(State Preeminent Science and Technology Award)正式设立于2000年,由国家科学技术奖励委员会主办。国家最高科学技术奖是中国五个国家科学技术奖中最高等级奖项(the highest scientific award),每年评审一次,每次授予不超过两名科技成就卓著、社会贡献巨大的个人(no more than two individuals with outstanding achievements and great social contribution),由国家主席亲自签署、颁发荣誉证书和500万元高额奖金(a prize of 5 million yuan)。
【背景资料】
国家科学技术奖励大会8日在京举行。南京理工大学王泽山院士和中国疾病预防控制中心(Chinese Centre for Disease Control and Prevention)病毒病预防控制所侯云德院士获得2017年度国家最高科学技术奖,这是我国最高科学荣誉。
82岁的王泽山是中国工程院院士,他因在火炸药方面的研究被尊称为“火药王”(King of Explosive)。他60多年来专注于研究火炸药,带领团队发展了火炸药的理论与技术,突破了多项世界性的瓶颈技术(Technology bottleneck),一系列重大发明应用于武器装备和生产实践(Military and civilian application),为我国火炸药从跟踪仿制到进入创新发展做出了重要贡献,书写了我国火炸药实力进入世界前列的传奇。
88岁的侯云德也是中国工程院院士,他是我国现代分子病毒学研究(Molecular virus research)的奠基人。他带领专家组,设计了2008—2020年降低“三病两率”和应对重大突发疫情的总体规划,主导建立了举国体制协同创新的传染病防控技术体系(Disease Control and Prevention System),全面提升了我国新发突发传染病(Emergent infectious disease)的防控能力。
【例句】
国家最高科学技术奖的创立,能够在全社会形成尊重知识、尊重科学、依靠科学的良好气氛,激励广大科技工作者特别是年轻科学家努力奋斗,提高中国的科技创新能力。
The establishment of the State Preeminent Science and Technology Award will create a healthy environment where knowledge and science are respected and depended on. This will encourage scientific and technological workers, especially young scientists, to work hard and improve the scientific and technological innovation capacity of China.
【词汇拓展】
State Preeminent Science and Technology Award 国家最高科学技术奖
Chinese Centre for Disease Control and Prevention 中国疾病预防控制中心
Molecular virus research 分子病毒学研究
Disease Control and Prevention System 传染病防控技术体
Emergent infectious disease 突发传染病
撰稿:谢铭清